src=»
Звезды Shifting Gears Максвелл Симкинс и Барретт Марголис поговорили с главным редактором ComingSoon Тайлером Тризом о новом ситкоме ABC. Дуэт обсудил исполнение ролей детей Кэт Деннингс и работу с Тимом Алленом. Уморительное шоу, в котором снимались Аллен и Деннингс, выходит по средам в 8 вечера по восточному времени на канале ABC и транслируется на Hulu на следующий день.
«В Shifting Gears Тим Аллен играет Мэтта, упрямого вдовца, владельца реставрации классических автомобилей магазин. Когда отчужденная дочь Мэтта (Кэт Деннингс) и ее дети переезжают в его дом, начинается настоящее восстановление», — говорится в синопсисе Shifting Gears.
Тайлер Триз: Максвелл, мне было любопытно узнать о вашем персонаже, Картере. У него проблемы с обучением, и он получает приспособления — получает необходимую помощь. Что вы нашли самым интересным в изображении этого аспекта вашего персонажа?
Максвелл Симкинс: Я думаю, что это действительно погружает в то, что является правдой и действительно происходит. У всех нас есть тревога и стресс в жизни, но Картер много с этим сталкивается, а я на самом деле дислексик в реальной жизни. Поэтому иногда мне приходилось делать определенные вещи с книгами или главами и прочим в реальной жизни в школе. Так что я использовал это по отношению к персонажу, и это действительно помогло привнести реальность и приземленность в эти сцены.
Барретт, ваш персонаж — Джорджия — пылкая. Она явно похожа на свою маму в этом шоу. Что вам больше всего понравилось в персонаже? У вас есть несколько замечательных однострочных фраз.
Барретт Марголис: Я люблю ее. Мне кажется, что в каждом эпизоде с ней происходит что-то новое. Как и в первом, она действительно любит Shark Tank и все такое. Мне нравится делать что-то новое и помогать людям узнавать больше о Джорджии. И мне нравится оживлять ее, потому что она веселый ребенок. В ней определенно есть немного подросткового возраста. Она может быть проблемной, когда ей исполнится 13, но она определенно супервеселье, и она мне очень нравится.
Максвелл, Тим Аллен, он как дедушка для всей Америки. Ну и как тебе этот опыт игры его внука? Потому что это должно быть своего рода путешествие.
Симкинс: Так и есть. Хотя это было действительно весело. Это было действительно весело. С ним невероятно работать, он супервеселый, суперэнергичный, всегда дает советы и всегда помогает вам стать не только лучшим актером, но и лучшим профессионалом в профессиональной области.
Как вы сказали, он дедушка Америки, и я думаю, что это правда. Знаете, он был отцом на стольких [постановках] для стольких людей, я думаю, издалека. Возможность играть его внука была таким веселым занятием до сих пор. Это было лучшее на самом деле.
Барретт, я не могу представить себе более крутую маму, чем Кэт Деннингс. Ну и как вам этот опыт работы с ней? У нее просто такая хорошая энергия и теплота на экране. Так ли это на съемочной площадке?
Марголис: О, да. Она так хорошо изображает своего персонажа, а потом она такая милая за кадром. Мне нравится, когда мы разговариваем между сценами, потому что она такая милая, и вы можете сказать, что она просто потрясающая, и она заботится обо всех, и с ней потрясающе работать, потому что это приятно. Приятно, когда люди очень милые и на камере, и за ее пределами, и она определенно одна из таких людей. Она просто потрясающая. Она так хороша в том, что она делает. Потому что она даст вам советы, она расскажет вам маленькие секреты и все такое. Потому что она просто хочет, чтобы вы сделали все как можно лучше, потому что она знает, что она делает это лучше всех.
Максвелл, в первом эпизоде есть забавный сюжет, в котором у вашего персонажа еще нет водительских прав. Он действительно с трудом водит машину. У него есть некоторые страхи. Это отражает ваш собственный опыт или вы прирожденный водитель?
Симкинс: Знаешь, не лучший водитель. Я хороший водитель. Я вожу безопасно. Но я медленно вожу. Так что у меня еще нет прав. Мне 18, у меня есть права, так что это что-то значит. Мне нужно их получить.
Больше всего меня ранит параллельная парковка, честно говоря. Когда вы видите парней в «Форсаже», они виляют. Они делают это очень легко. Но потом вы думаете про себя: «Да, да, у вас есть шоссе. Круто, но что будет, когда вы доберетесь до параллельной парковки?» Все, что я хочу увидеть, это сцена параллельной парковки Хоббса. Я бы с удовольствием посмотрел эту сцену. Я бы с удовольствием заплатил, чтобы увидеть эту сцену — просто Дуэйн «Скала» Джонсон такой: «… О».
Это было бы невероятно. Это был бы его самый большой трюк, точно.
Симкинс: Мы бы с удовольствием это увидели. И это проблема настоящего мужчины. Это проблема настоящих людей. Но да, у персонажа и у меня много общего, когда дело касается способностей к жесткой езде.
Барретт, ты просто выплескиваешь эти однострочники. Как тебе работа над комедийным ритмом и игра с этими замечательными актерами?
Марголис: Это нелегко. Я думал: «Думаю, будет легко». Но не потому, что нужно приспосабливаться, и это по-другому. Но как только я начал наблюдать за всеми — я, типа, наблюдал за всеми — я подумал: «Хорошо». Так что я начал понимать, что нужно работать с аудиторией. Нужно думать: «Хорошо, они смеются прямо передо мной, мне нужно остановиться».
Или если они смеются между моими репликами, я должен знать, что мне нужно сделать перерыв. Но потом продолжать как обычно. Это также немного сложно, потому что [персонажи] не знают, что там смеются. Это как будто вы наблюдаете за чьей-то жизнью, но это не похоже на смех. Они не могут слышать смех.
И вот, наблюдая за всеми этими замечательными людьми в нашем актерском составе, [они] говорят тебе: «Хорошо, нам нужно вести себя нормально, но ты должен играть так, будто ничего об этом не знаешь». Я определенно научился этому, наблюдая за всеми — замечая, как они это делают. [Я] думал: «Хорошо, я просто повторю это или постараюсь сделать все возможное».
Да. Ты учишься у лучших. И это интересное обстоятельство. Я об этом не думал. Максвелл, как тебе этот опыт общения с живой аудиторией? Я уверен, что это придает энергии съемкам, но это хитрость, как описывает Барретт.
Симкинс: Сто процентов. Знаете, мне повезло сняться в нескольких ситкомах в свое время, но я никогда не выступал перед живой аудиторией. И как сказал Барретт, это совсем другая игра. потому что вы берете тихую звуковую сцену и смешиваете ее с комедийным клубом, и внезапно у вас есть сто, 200 человек в зале, которые просто смеются, давая свою настоящую обратную связь. Вы можете сказать, что люди думают о времени и как шутка звучит, просто по их смеху, что очень помогает. Потому что вместо того, чтобы режиссер давал заметку, вы получаете мнение людей, что, честно говоря, одна из самых важных вещей.
Барретт, вы будете на миллионах телевизоров. Так много людей увидят вас. Что самое захватывающее в том, чтобы попасть на телевидение и сыграть эту большую роль в ситкоме?
Марголис: О, боже, так много всего. Я имею в виду, это возможность, как и многие дети, которых я знаю, мечтают об этом. И так что это как бы безумие, думать об этом. И это просто очень приятно, потому что я встретил так много людей, которых я никогда не думал, что встречу раньше, и я подумал: «О, боже, это как настоящее безумие». И все это происходит так быстро, ты не готов к этому. Так что мне просто так повезло, что я смог это сделать. Я думаю, это действительно возможность.
Спасибо Максвеллу Симкинсу и Барретту Марголису за то, что нашли время поговорить о Shifting Gears.